zalo
Truyện Bộ Quần Áo Mới Của Hoàng Đế song ngữ Việt - Anh (+ bài tập đọc-hiểu)
Học tiếng anh

Truyện Bộ Quần Áo Mới Của Hoàng Đế song ngữ Việt - Anh (+ bài tập đọc-hiểu)

Tham vấn bài viết:
Hoàng Mỹ Hạnh
Hoàng Mỹ Hạnh

Thạc sĩ Ngôn ngữ - Chuyên gia Giáo dục sớm

Tác giả: Ngân Hà

Ngày cập nhật: 10/02/2026

Nội dung chính

"Bộ Quần Áo Mới Của Hoàng Đế" là một trong những truyện cổ tích kinh điển giúp trẻ phát triển tư duy, khả năng nhận xét và vốn từ tiếng Anh qua phiên bản song ngữ Việt - Anh. Bài viết này sẽ mang đến bản tóm tắt dễ hiểu và bài tập đọc-hiểu để trẻ luyện kỹ năng đọc hiệu quả.

Tóm tắt nội dung truyện Bộ Quần Áo Mới Của Hoàng Đế (Việt - Anh)

Tiếng Việt: Tóm tắt nội dung truyện Bộ Quần Áo Mới Của Hoàng Đế

Ngày xưa, có một vị hoàng đế cực kỳ mê mặc đẹp. Ông dành toàn bộ thời gian và tiền bạc của mình để thay đổi trang phục mỗi giờ trong ngày.

Một ngày nọ, có hai tên lừa đảo tự xưng là thợ dệt đến kinh thành. Chúng quảng cáo rằng mình có thể dệt nên một loại vải kỳ diệu: nó không chỉ cực đẹp mà còn có đặc tính lạ lùng là không thể nhìn thấy đối với những kẻ ngu ngốc hoặc không làm tròn chức trách.

Vì sợ bị coi là ngu dốt, từ các quan đại thần cho đến chính vị hoàng đế đều giả vờ khen ngợi tấm vải dù thực chất họ chẳng nhìn thấy gì cả. Cuối cùng, hoàng đế mặc "bộ quần áo mới" (thực chất là trần truồng) để đi diễu hành trước dân chúng.

Mọi người đều im lặng tán thưởng vì sợ hãi, cho đến khi một đứa trẻ thốt lên: "Nhưng ông ấy có mặc quần áo đâu!". Sự thật bùng nổ, nhưng hoàng đế vẫn phải tiếp tục cuộc diễu hành dù vô cùng xấu hổ.

Tóm tắt nội dung truyện Bộ Quần Áo Mới Của Hoàng Đế tiếng Việt

Tiếng Anh: Tóm tắt nội dung truyện Bộ Quần Áo Mới Của Hoàng Đế

Once upon a time, there lived an Emperor who was obsessed with fine clothes. He spent all his money and time on new outfits, changing them every hour of the day.

One day, two swindlers arrived, posing as weavers. They claimed to create a magical fabric that was not only beautiful but also invisible to anyone who was stupid or unfit for their office.

Afraid of being seen as fools, the Emperor's ministers and the Emperor himself pretended to admire the fabric, even though they saw nothing at all. Eventually, the Emperor marched in a grand procession wearing his "new clothes"—while in reality, he was wearing nothing.

The crowd stayed silent until a small child cried out, "But he hasn't got anything on!". The truth was finally revealed, yet the Emperor continued the parade, hiding his deep embarrassment behind a proud face.

Tóm tắt nội dung truyện Bộ Quần Áo Mới Của Hoàng Đế Tiếng Anh

Full truyện Bộ Quần Áo Mới Của Hoàng Đế song ngữ Việt - Anh

Hoạt Hình Tiếng Anh: Bộ Quần Áo Mới Của Hoàng Đế (The Emperor's New Clothes) | Monkey

Tiếng Anh

Tiếng Việt

Part 1: The Fashion-Obsessed Emperor

Many years ago, there was an Emperor who was so fond of new clothes that he spent all his money on them. He did not care about his soldiers, nor did he care about going to the theater or hunting, except for the chance to show off his new clothes. He had a different suit for every hour of the day. Instead of saying, "The Emperor is in council," people always said, "The Emperor is in his dressing room."

Phần 1: Vị hoàng đế mê mặc đẹp

Ngày xửa ngày xưa, có một vị hoàng đế cực kỳ yêu thích những bộ quần áo mới đẹp đẽ. Ông dành tất cả tiền bạc của mình để trang diện. Ông không quan tâm đến quân đội, cũng chẳng thích đi xem hát hay đi săn, trừ khi đó là dịp để ông khoe bộ quần áo mới của mình. Ông có một bộ trang phục riêng cho mỗi giờ trong ngày. Thay vì nói: "Hoàng đế đang ở trong triều", người ta thường nói: "Hoàng đế đang ở trong phòng thay đồ".

Part 2: The Two Swindlers and the Magical Fabric

One day, two swindlers arrived in the city. They claimed to be weavers and said they knew how to weave the most beautiful fabric imaginable. Not only were the colors and patterns extraordinary, but the clothes made from this fabric had a wonderful property: they remained invisible to anyone who was unfit for his office or who was unusually stupid. The Emperor thought this was a great way to tell the wise from the fools, so he gave them a large sum of money to start work.

Phần 2: Hai tên lừa đảo và lời hứa về tấm vải kỳ diệu

Một ngày nọ, có hai tên lừa đảo đến kinh thành. Chúng tự xưng là thợ dệt và nói rằng chúng biết dệt loại vải đẹp nhất mà con người có thể tưởng tượng được. Không chỉ có màu sắc và hoa văn cực kỳ tinh xảo, mà bộ quần áo may từ loại vải này còn có một đặc tính lạ lùng: chúng sẽ trở nên vô hình đối với bất kỳ ai không làm tròn chức trách hoặc cực kỳ ngu ngốc. Hoàng đế nghĩ rằng đây là cơ hội tốt để phân biệt người khôn kẻ dại, nên đã đưa cho chúng rất nhiều tiền để bắt đầu làm việc.

Part 3: The Deception of the Ministers

The swindlers set up empty looms and pretended to work. The Emperor sent his faithful old minister to check on their progress. When the minister saw nothing on the looms, he was terrified of being thought a fool, so he returned and praised the fabric. Other officials sent later did the exact same thing to protect their reputations.

Phần 3: Sự dối trá của các quan đại thần

Hai tên lừa đảo dựng khung dệt trống rỗng và giả vờ làm việc. Hoàng đế cử vị quan già trung thực nhất đến kiểm tra. Khi thấy khung dệt trống không, vị quan hoảng sợ nghĩ mình ngu ngốc nhưng không dám thừa nhận, đành quay về khen ngợi tấm vải hết lời. Những người khác được cử đến sau đó cũng làm điều tương tự để bảo vệ danh tiếng của mình.

Part 4: The Fitting and the Procession

Finally, the Emperor himself went to see the cloth. Although he saw nothing, he did not want to be seen as a fool, so he pretended to put on the new clothes (which were actually nothing) prepared by the swindlers. He marched in a grand procession under a beautiful canopy. Everyone in the streets cheered because no one wanted to admit they saw nothing.

Phần 4: Buổi thử đồ và cuộc diễu hành

Cuối cùng, chính hoàng đế đến xem. Dù chẳng thấy gì, ông cũng không muốn bị coi là kẻ ngốc nên đã giả vờ mặc bộ quần áo mới (thực chất là trần trụi) do hai tên lừa đảo chuẩn bị. Ông bước đi trong cuộc diễu hành dưới lọng che sang trọng. Mọi người trên phố đều reo hò khen ngợi vì không ai muốn thừa nhận mình không thấy gì.

Part 5: The Truth from a Child

Suddenly, a small child cried out, "But he hasn't got anything on!". The words spread through the crowd, and finally, everyone shouted the truth. The Emperor shivered, for he knew they were right, but he held himself even more proudly to finish the parade, while the courtiers continued to carry the train that wasn't there at all.

Phần 5: Sự thật từ miệng một đứa trẻ

Bỗng nhiên, một đứa bé thốt lên: "Nhưng ông ấy có mặc gì đâu!". Lời nói đó lan truyền khắp đám đông, và cuối cùng mọi người đều hô vang sự thật. Hoàng đế run rẩy vì biết họ nói đúng, nhưng ông vẫn cố ưỡn ngực đi hết cuộc diễu hành một cách kiêu hãnh, trong khi các quan thị tùng vẫn nâng dải áo choàng không hề tồn tại.

Từ vựng cần nhớ trong truyện Bộ Quần Áo Mới Của Hoàng Đế

Danh sách 15 từ vựng quan trọng trong truyện Bộ Quần Áo Mới Của Hoàng Đế:

STT

Từ vựng

Phiên âm

Dịch nghĩa

1

Emperor

/ˈempərə(r)/

Hoàng đế

2

Obsessed

/əbˈsest/

Ám ảnh, say mê quá mức

3

Swindler

/ˈswɪndlə(r)/

Kẻ lừa đảo

4

Weave

/wiːv/

Dệt (vải)

5

Invisible

/ɪnˈvɪzəbl/

Vô hình

6

Unfit

/ʌnˈfɪt/

Không xứng đáng, không đủ năng lực

7

Stupid

/ˈstjuːpɪd/

Ngu ngốc

8

Minister

/ˈmɪnɪstə(r)/

Bộ trưởng, quan đại thần

9

Loom

/luːm/

Khung dệt

10

Pretend

/prɪˈtend/

Giả vờ

11

Procession

/prəˈseʃn/

Đám rước, cuộc diễu hành

12

Canopy

/ˈkænəpi/

Lọng che, trướng rủ

13

Praise

/preɪz/

Khen ngợi

14

Innocent

/ˈɪnəsnt/

Ngây thơ, vô tội

15

Embarrassed

/ɪmˈbærəst/

Xấu hổ, ngượng ngùng

Kiểm tra Đọc - Hiểu truyện Bộ Quần Áo Mới Của Hoàng Đế (có đáp án)

Câu hỏi:

1. What was the Emperor’s biggest obsession?

A. Leading his army into battles.

B. Buying and wearing beautiful new clothes.

C. Building the largest palace in the world.

2. According to the swindlers, who could NOT see the magical cloth?

A. People who were stupid or unfit for their jobs.

B. People who were too old or too young.

C. Only the poor people in the city.

3. Why did the ministers and the Emperor pretend to see the clothes?

A. Because the colors were actually very bright.

B. Because they were afraid of being seen as fools.

C. Because they wanted to help the two weavers.

4. Who was the first person to cry out the truth during the parade?

A. A brave soldier.

B. A wise old man.

C. A little child.

5. What did the Emperor do after he realized the truth?

A. He stopped the parade and ran back to the palace.

B. He continued the procession with pride despite his shame.

C. He ordered the guards to arrest everyone in the crowd.

Monkey Junior là ứng dụng học tiếng Anh dành riêng cho trẻ em từ 0-11 tuổi, được xây dựng dựa trên các phương pháp giáo dục sớm tiên tiến như Glenn Doman và Đa giác quan. Chương trình cung cấp một kho tàng từ vựng khổng lồ thuộc nhiều chủ đề gần gũi, giúp trẻ không chỉ nhận diện mặt chữ mà còn hiểu sâu nghĩa của từ thông qua hình ảnh, âm thanh và video sinh động. 

Với lộ trình học được cá nhân hóa theo từng độ tuổi và trình độ, Monkey Junior giúp trẻ xây dựng nền tảng ngôn ngữ vững chắc, phát triển tư duy logic và tạo niềm cảm hứng học tập tự nhiên ngay từ những năm tháng đầu đời. Điểm khác biệt của Monkey Junior nằm ở tính tương tác cao với hàng ngàn trò chơi giáo dục thú vị, giúp bé “học mà chơi, chơi mà học” mà không cảm thấy áp lực. 

Đặc biệt, ứng dụng tích hợp công nghệ trí tuệ nhân tạo (AI) giúp đánh giá và sửa lỗi phát âm chuẩn bản xứ, hỗ trợ trẻ rèn luyện kỹ năng nghe - nói một cách chính xác nhất. Chỉ với 10-15 phút mỗi ngày, ba mẹ hoàn toàn có thể yên tâm đồng hành cùng con trên hành trình chinh phục ngoại ngữ ngay tại nhà, chuẩn bị hành trang tốt nhất để bé trở thành một công dân toàn cầu trong tương lai.

 

Đáp án:

Question

Answer

Reason

1

B

Ông dành mọi thời gian và tiền bạc chỉ để thay quần áo mỗi giờ.

2

A

Đây là cái bẫy tâm lý mà hai tên lừa đảo đã giăng ra.

3

B

Họ thà nói dối còn hơn bị coi là kẻ ngu ngốc hoặc bất tài.

4

C

Chỉ có đứa trẻ với sự ngây thơ mới dám nói lên sự thật.

5

B

Dù biết mình trần truồng, ông vẫn cố giữ thể diện để đi hết cuộc lễ.

Hy vọng phiên bản song ngữ của "Bộ Quần Áo Mới Của Hoàng Đế" cùng bài tập đọc-hiểu sẽ giúp trẻ tăng khả năng đọc và mở rộng vốn từ. Nếu muốn trẻ học tiếng Anh bài bản hơn, ba mẹ có thể cho trẻ trải nghiệm Monkey Junior và kho truyện tương tác phong phú trên Monkey Stories.

Thông tin trong bài viết được tổng hợp nhằm mục đích tham khảo và có thể thay đổi mà không cần báo trước. Quý khách vui lòng kiểm tra lại qua các kênh chính thức hoặc liên hệ trực tiếp với đơn vị liên quan để nắm bắt tình hình thực tế.

Bài viết liên quan

Đăng ký tư vấn nhận ưu đãi

Monkey Junior

Mới!